Capitulo 45
1 Quando, pois, repartirdes a terra em herança, oferecereis uma oferta ao SENHOR, uma porçäo santa da terra; o seu comprimento será de vinte e cinco mil canas e a largura de dez mil. Esta será santa em toda a sua extensäo ao redor.
2 Desta porçäo o santuário ocupará quinhentas canas de comprimento, e quinhentas de largura, em quadrado, e terá em redor um espaço vazio de cinqüenta cóvados.
3 E desta porçäo medirás vinte e cinco mil cóvados de comprimento, e a largura de dez mil; e ali estará o santuário, o lugar santíssimo.
4 Esta será a porçäo santa da terra; ela será para os sacerdotes, ministros do santuário, que dele se aproximam para servir ao SENHOR; e lhes servirá de lugar para suas casas, e de lugar santo para o santuário.
5 E os levitas, ministros da casa, teräo em sua possessäo, vinte e cinco mil canas de comprimento, para vinte cámaras.
6 E para possessäo da cidade, de largura dareis cinco mil canas, e de comprimento vinte e cinco mil, defronte da oferta santa; o que será para toda a casa de Israel.
7 O príncipe, porém, terá a sua parte deste e do outro lado da área santa, e da possessäo da cidade, diante da santa oferta, e em frente da possessäo da cidade, desde o extremo ocidental até o extremo oriental, e de comprimento, corresponderá a uma das porçöes, desde o termo ocidental até ao termo oriental.
8 E esta terra será a sua possessäo em Israel; e os meus príncipes nunca mais oprimiräo o meu povo, antes deixaräo a terra à casa de Israel, conforme as suas tribos.
9 Assim diz o Senhor DEUS: Basta já, ó príncipes de Israel; afastai a violência e a assolaçäo e praticai juízo e justiça; tirai as vossas imposiçöes do meu povo, diz o Senhor DEUS.
10 Tereis balanças justas, efa justo e bato justo.
11 O efa e o bato seräo de uma mesma medida, de modo que o bato contenha a décima parte do ómer, e o efa a décima parte do ómer; conforme o ómer será a sua medida.
12 E o siclo será de vinte geras; vinte siclos, vinte e cinco siclos, e quinze siclos terá a vossa mina.
13 Esta será a oferta que haveis de oferecer: a sexta parte de um efa de cada ómer de trigo; também dareis a sexta parte de um efa de cada ómer de cevada.
14 Quanto à ordenança do azeite, de cada bato de azeite oferecereis a décima parte de um bato tirado de um coro, que é um ómer de dez batos; porque dez batos fazem um ómer.
15 E um cordeiro do rebanho, de cada duzentos, da terra mais regada de Israel, para oferta de alimentos, e para holocausto, e para sacrifício pacífico; para que façam expiaçäo por eles, diz o Senhor DEUS.
16 Todo o povo da terra concorrerá com esta oferta, para o príncipe em Israel.
17 E estaräo a cargo do príncipe os holocaustos, e as ofertas de alimentos, e as libaçöes, nas festas, e nas luas novas, e nos sábados, em todas as solenidades da casa de Israel. Ele preparará a oferta pelo pecado, e a oferta de alimentos, e o holocausto, e os sacrifícios pacíficos, para fazer expiaçäo pela casa de Israel.
18 Assim diz o Senhor DEUS: No primeiro mês, no primeiro dia do mês, tomarás um bezerro sem mancha e purificarás o santuário.
19 E o sacerdote tomará do sangue do sacrifício pelo pecado, e porá dele nas ombreiras da casa, e nos quatro cantos da armaçäo do altar, e nas ombreiras da porta do átrio interior.
20 Assim também farás no sétimo dia do mês, pelos que erram, e pelos símplices; assim expiareis a casa.
21 No primeiro mês, no dia catorze do mês, tereis a páscoa, uma festa de sete dias; päo ázimo se comerá.
22 E no mesmo dia o príncipe preparará por si e por todo o povo da terra, um bezerro como oferta pelo pecado.
23 E durante os sete dias da festa preparará um holocausto ao SENHOR, de sete bezerros e sete carneiros sem mancha, cada dia, durante os sete dias; e em sacrifício pelo pecado um bode cada dia.
24 Também preparará uma oferta de alimentos, a saber, um efa, para cada bezerro, e um efa para cada carneiro, e um him de azeite para cada efa.
25 No sétimo mês, no dia quinze do mês, na festa, fará o mesmo por sete dias, tanto o sacrifício pelo pecado, como o holocausto, e como a oferta de alimentos, e como o azeite.
Capitulo 46
1 Assim diz o Senhor DEUS: A porta do átrio interior que dá para o oriente, estará fechada durante os seis dias que säo de trabalho; mas no dia de sábado ela se abrirá; também no dia da lua nova se abrirá.
2 E o príncipe entrará pelo caminho do vestíbulo da porta, por fora, e permanecerá junto da ombreira da porta; e os sacerdo-tes prepararäo o holocausto, e os sacrifícios pacíficos dele; e ele adorará junto ao umbral da porta, e sairá; mas a porta näo se fechará até à tarde.
3 E o povo da terra adorará à entrada da mesma porta, nos sábados e nas luas novas, diante do SENHOR.
4 E o holocausto, que o príncipe oferecer ao SENHOR, será, no dia de sábado, seis cordeiros sem mancha e um carneiro sem mancha.
5 E a oferta de alimentos será um efa para o carneiro; e para o cordeiro, a oferta de alimentos será o que puder dar; e de azeite um him para cada efa.
6 Mas no dia da lua nova será um bezerro sem mancha, e seis cordeiros e um carneiro; eles seräo sem mancha.
7 E preparará por oferta de manjares um efa para o bezerro e um efa para o carneiro, mas para os cordeiros, o que a sua mäo puder dar; e um him de azeite para um efa.
8 E, quando entrar o príncipe, entrará pelo caminho do vestíbulo da porta, e sairá pelo mesmo caminho.
9 Mas, quando vier o povo da terra perante a face do SENHOR nas solenidades, aquele que entrar pelo caminho da porta do norte, para adorar, sairá pelo caminho da porta do sul; e aquele que entrar pelo caminho da porta do sul sairá pelo caminho da porta do norte; näo tornará pelo caminho da porta por onde entrou, mas sairá pela outra que está oposta.
10 E o príncipe entrará no meio deles; quando eles entrarem e, saindo eles, sairäo todos.
11 E nas festas e nas solenidades a oferta de alimentos será um efa para o bezerro, e um efa para o carneiro, mas para os cordeiros o que puder dar; e de azeite um him para um efa.
12 E, quando o príncipe fizer oferta voluntária de holocaustos, ou de sacrifícios pacíficos, uma oferta voluntária ao SENHOR, entäo lhe abriräo a porta que dá para o oriente, e fará o seu holocausto e os seus sacrifícios pacíficos, como houver feito no dia de sábado; e sairá, e se fechará a porta depois dele sair.
13 E prepararás um cordeiro de um ano sem mancha, em holocausto ao SENHOR, cada dia; todas as manhäs o prepararás.
14 E, juntamente com ele prepararás uma oferta de alimentos, todas as manhäs, a sexta parte de um efa, e de azeite a terça parte de um him, para misturar com a flor de farinha; por oferta de alimentos para o SENHOR, em estatutos perpétuos e contínuos.
15 Assim prepararäo o cordeiro, e a oferta de alimentos, e o azeite, todas as manhäs, em holocausto contínuo.
16 Assim diz o Senhor DEUS: Quando o príncipe der um presente a algum de seus filhos, é sua herança, pertencerá a seus filhos; será possessäo deles por herança.
17 Mas, dando ele um presente da sua herança a algum dos seus servos, será deste até ao ano da liberdade; entäo tornará para o príncipe, porque herança dele é; seus filhos a herdaräo.
18 E o príncipe näo tomará nada da herança do povo por opressäo, defraudando-os da sua possessäo; da sua própria possessäo deixará herança a seus filhos, para que o meu povo näo seja separado, cada um da sua possessäo.
19 Depois disto me trouxe pela entrada que estava ao lado da porta, às cámaras santas dos sacerdotes, que olhavam para o norte; e eis que ali havia um lugar nos fundos extremos, para o lado do ocidente.
20 E ele me disse: Este é o lugar onde os sacerdotes cozeräo a oferta pela culpa, e a oferta pelo pecado, e onde cozeräo a oferta de alimentos, para que näo as tragam ao átrio exterior para santificarem o povo.
21 Entäo me levou para fora, para o átrio exterior, e me fez passar pelos quatro cantos do átrio; e eis que em cada canto do átrio havia outro átrio.
22 Nos quatro cantos do átrio havia outros átrios juntos, de quarenta cóvados de comprimento e de trinta de largura; estes quatro cantos tinham uma mesma medida.
23 E havia uma fileira construída ao redor deles, ao redor dos quatro; e havia cozinhas feitas por baixo das fileiras ao redor.
24 E me disse: Estas säo as cozinhas, onde os ministros da casa cozeräo o sacrifício do povo.
Capitulo 47
1 Depois disto me fez voltar à porta da casa, e eis que saíam águas por debaixo do umbral da casa para o oriente; porque a face da casa dava para o oriente, e as águas desciam de debaixo, desde o lado direito da casa, ao sul do altar.
2 E ele me fez sair pelo caminho da porta do norte, e me fez dar uma volta pelo caminho de fora, até à porta exterior, pelo caminho que dá para o oriente e eis que corriam as águas do lado direito.
3 E saiu aquele homem para o oriente, tendo na mäo um cordel de medir; e mediu mil cóvados, e me fez passar pelas águas, águas que me davam pelos artelhos.
4 E mediu mais mil cóvados, e me fez passar pelas águas, águas que me davam pelos joelhos; e outra vez mediu mil, e me fez passar pelas águas que me davam pelos lombos.
5 E mediu mais mil, e era um rio, que eu näo podia atravessar, porque as águas eram profundas, águas que se deviam passar a nado, rio pelo qual näo se podia passar.
6 E disse-me: Viste isto, filho do homem? Entäo levou-me, e me fez voltar para a margem do rio.
7 E, tendo eu voltado, eis que à margem do rio havia uma grande abundáncia de árvores, de um e de outro lado.
8 Entäo disse-me: Estas águas saem para a regiäo oriental, e descem ao deserto, e entram no mar; e, sendo levadas ao mar, as águas tornar-se-äo saudáveis.
9 E será que toda a criatura vivente que passar por onde quer que entrarem estes rios viverá; e haverá muitíssimo peixe, porque lá chegaräo estas águas, e seräo saudáveis, e viverá tudo por onde quer que entrar este rio.
10 Será também que os pescadores estaräo em pé junto dele; desde Engedi até En-Eglaim haverá lugar para estender as redes; o seu peixe, segundo a sua espécie, será como o peixe do mar grande, em multidäo excessiva.
11 Mas os seus charcos e os seus pántanos näo tornar-se-äo saudáveis; seräo deixados para sal.
12 E junto ao rio, à sua margem, de um e de outro lado, nascerá toda a sorte de árvore que dá fruto para se comer; näo cairá a sua folha, nem acabará o seu fruto; nos seus meses produzirá novos frutos, porque as suas águas saem do santuário; e o seu fruto servirá de comida e a sua folha de remédio.
13 Assim diz o Senhor DEUS: Este será o termo conforme o qual repartireis a terra em herança, segundo as doze tribos de Israel; José terá duas partes.
14 E vós a herdareis, tanto um como o outro; terra sobre a qual levantei a minha mäo, para dá-la a vossos pais; assim esta mesma terra vos cairá a vós em herança.
15 E este será o termo da terra; do lado do norte, desde o mar grande, caminho de Hetlom, até à entrada de Zedade;
16 Hamate, Berota, Sibraim, que estäo entre o termo de Damasco e o termo de Hamate; Hazer-Haticom, que está junto ao termo de Haurä.
17 E o termo será desde o mar até Hazar-Enom, o termo de Damasco, e na direçäo do norte, para o norte, está o termo de Hamate. Este será o lado do norte.
18 E o lado do oriente, entre Haurä, e Damasco, e Gileade, e a terra de Israel será o Jordäo; desde o termo do norte até ao mar do oriente medireis. Este será o lado do oriente.
19 E o lado do sul, para o sul, será desde Tamar até às águas da contenda de Cades, junto ao ribeiro, até ao mar grande. Este será o lado do sul.
20 E o lado do ocidente será o mar grande, desde o termo do sul até a entrada de Hamate. Este será o lado do ocidente.
21 Repartireis, pois, esta terra entre vós, segundo as tribos de Israel.
22 Será, porém, que a sorteareis para vossa herança, e para a dos estrangeiros que habitam no meio de vós, que geraräo filhos no meio de vós; e vos seräo como naturais entre os filhos de Israel; convosco entraräo em herança, no meio das tribos de Israel.
23 E será que na tribo em que habitar o estrangeiro, ali lhe dareis a sua herança, diz o Senhor DEUS.
Capitulo 48
1 E estes säo os nomes das tribos: desde o extremo norte, ao longo do caminho de Hetlom, indo para Hamate, até Hazar-Enom, termo de Damasco para o norte, ao pé de Hamate, terá Dä uma parte, desde o lado oriental até o ocidental.
2 E junto ao termo de Dä, desde o lado oriental até o ocidental, Aser terá uma porçäo.
3 E junto ao termo de Aser, desde o lado oriental até o ocidental, Naftali, uma porçäo.
4 E junto ao termo de Naftali, desde o lado oriental até o lado ocidental, Manassés, uma porçäo.
5 E junto ao termo de Manassés, desde o lado oriental até o lado ocidental, Efraim, uma porçäo.
6 E junto ao termo de Efraim, desde o lado oriental até o lado ocidental, Rúben, uma porçäo.
7 E junto ao termo de Rúben, desde o lado oriental até o lado ocidental, Judá, uma porçäo.
8 E junto ao termo de Judá, desde o lado oriental até o lado ocidental, será a oferta que haveis de fazer de vinte e cinco mil canas de largura, e de comprimento de cada uma das porçöes, desde o lado oriental até o lado ocidental; e o santuário estará no meio dela.
9 A oferta que haveis de oferecer ao SENHOR será do comprimento de vinte e cinco mil canas, e da largura de dez mil.
10 E ali será a oferta santa para os sacerdotes, medindo para o norte vinte e cinco mil canas de comprimento, e para o ocidente dez mil de largura, e para o oriente dez mil de largura, e para o sul vinte e cinco mil de comprimento; e o santuário do SENHOR estará no meio dela.
11 E será para os sacerdotes santificados dentre os filhos de Zadoque, que guardaram a minha ordenança, que näo se desviaram, quando os filhos de Israel se extraviaram, como se extraviaram os outros levitas.
12 E eles teräo uma oferta, da oferta da terra, lugar santíssimo, junto ao limite dos levitas.
13 E os levitas teräo, consoante ao termo dos sacerdotes, vinte e cinco mil canas de comprimento, e de largura dez mil; todo o comprimento será vinte e cinco mil, e a largura dez mil.
14 E näo venderäo disto, nem trocaräo, nem transferiräo as primícias da terra, porque é santidade ao SENHOR.
15 Mas as cinco mil canas, as que restaram da largura, diante das vinte e cinco mil, ficaräo para uso comum, para a cidade, para habitaçäo e para arrabaldes; e a cidade estará no meio delas.
16 E estas seräo as suas medidas: o lado do norte de quatro mil e quinhentas canas, o lado do sul de quatro mil e quinhentas, o lado oriental de quatro mil e quinhentas e o lado ocidental de quatro mil e quinhentas.
17 E os arrabaldes da cidade seräo para o norte de duzentas e cinqüenta canas, para o sul de duzentas e cinqüenta, para o oriente de duzentas e cinqüenta e para o ocidente de duzentas e cinqüenta.
18 E, quanto ao que restou do comprimento, consoante com a santa oferta, será dez mil para o oriente, e dez mil para o ocidente; e corresponderá à santa oferta; e a sua novidade será para sustento daqueles que servem a cidade.
19 E os que servem à cidade, servi-la-äo dentre todas as tribos de Israel.
20 Toda a oferta será de vinte e cinco mil canas com mais vinte e cinco mil; em quadrado oferecereis a oferta santa, com a possessäo da cidade.
21 E o que restou será para o príncipe; deste e do outro lado da oferta santa, e da possessäo da cidade, diante das vinte e cinco mil canas da oferta, até ao termo do oriente e do ocidente, diante das vinte e cinco mil, até ao termo do ocidente, correspondente às porçöes, será para o príncipe; e a santa oferta e o santuário da casa estaräo no meio dela.
22 E desde a possessäo dos levitas, e desde a possessäo da cidade, no meio do que pertencer ao príncipe, entre o termo de Judá, e o termo de Benjamim, será isso para o príncipe.
23 E, quanto ao restante das tribos, desde o lado oriental até o lado ocidental, Benjamim terá uma porçäo.
24 E junto ao termo de Benjamim, desde o lado oriental até o lado ocidental, Simeäo terá uma porçäo.
25 E junto ao termo de Simeäo, desde o lado oriental até o lado ocidental, Issacar terá uma porçäo.
26 E junto ao termo de Issacar, desde o lado oriental até o lado ocidental, Zebulom terá uma porçäo.
27 E junto ao termo de Zebulom, desde o lado oriental até o lado ocidental, Gade terá uma porçäo.
28 E junto ao termo de Gade, ao sul, do lado sul, será o termo desde Tamar até às águas da contenda de Cades, junto ao rio até ao mar grande.
29 Esta é a terra que sorteareis em herança às tribos de Israel; e estas säo as suas porçöes, diz o Senhor DEUS.
30 E estas säo as saídas da cidade, desde o lado norte: quatro mil e quinhentas canas por medida.
31 E as portas da cidade seräo conforme os nomes das tribos de Israel; três portas para o norte: a porta de Rúben uma, a porta de Judá outra, a porta de Levi outra.
32 E do lado oriental quatro mil e quinhentas canas, e três portas, a saber: a porta de José uma, a porta de Benjamim outra, a porta de Dä outra.
33 E do lado sul quatro mil e quinhentas canas por medida, e três portas: a porta de Simeäo uma, a porta de Issacar outra, a porta de Zebulom outra.
34 Do lado ocidental quatro mil e quinhentas canas, e as suas três portas: a porta de Gade uma, a porta de Aser outra, a porta de Naftali outra.
35 Dezoito mil canas por medida terá ao redor; e o nome da cidade desde aquele dia será: o SENHOR ESTA ALI.